تنزيل وتحميل كتاِب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة pdf برابط مباشر مجاناً
وصف إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة pdf
بحث مختصر يجيب على الإشكاليات التي يجدها المُترجم حال ترجمته معاني القرآن الكريم، ويُبيّن خصوصية لغة القرآن، وأن لغة الترجمة متوقفة على لغة الجمهور المتلقي، ثم ذكر أبرز الأمور التي ينبغي مراعاتها في لغة الترجمة.
– وهو بحث مقدم في ندوة ترجمة معاني القرآن الكريم تقويم للماضي وتخطيط للمستقبل عام 1422.
مؤلف: | محمود بن عبد السلام عزب |
قسم: | الديانة الإسلامية |
اللغة: | العربية |
الصفحات: | 70 |
حجم الملف: | 782.38 كيلو بايت |
نوع الملف: |
قراءة وتنزيل إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة pdf من موقع مكتبه إستفادة.
إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة pdf
تحميل
تحميل إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة رابط مباشر
قراءة
كتاب
كتاب إشكاليات ترجمة معاني القرآن الكريم ماذا يراعى في لغة الترجمة
مباشر
الملكية الفكرية محفوظة لمؤلف الكتاب المذكور فى حالة وجود مشكلة بالكتاب الرجاء الإبلاغ .. أضغط هنا